第110章(2 / 2)

加入书签

说是译者也不太准确,他就是跟随伯姚去南方的上林苑匠人。因无人听懂这些蛮夷的话,鸿胪卿把这些人请来当翻译。

译者说:“当波禾精夫(渠帅)说他们祖上从海边一直往西边迁移,路过三条大河。他们祖先口耳相传,并将这件事绣到衣服上,他阿母裙上的三条宽绣带就是说的这件事。”

鸿胪寺官员是博学之人,闻言道:“史书记载武陵蛮算是高辛氏的后代。”

译者翻译了,当波禾问:“高辛氏是什么人?”

鸿胪寺官员回答:“高辛氏是古代一位帝王。”当波禾听完,

又追问起高辛氏的事情来。

鸿胪寺官员和译者说得口干舌燥,但当波禾依然兴致不减,对一切事务都充满好奇,问个不听。

跟他一起来的部落老者围着羊皮裘瑟瑟发抖,弓着身子,伸手烤火

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)

书页/目录